miércoles, febrero 08, 2006

GRIEGA DE BABEL

























("Sirian Astarte", Dante Rossetti)


GRIEGA DE BABEL

Si has de cantar
hazlo en tu lengua Griega de Babel
renuncia a la espera
toda promesa es una partida
un fantasma lejos del sol de Atenas
lo demás un misterio
un misterio que mata
y que tú llevas en la piel:
Tuyos son los vestigios del culto
y ya es tiempo
Griega de Babel
ofrécele tu cuerpo a otros dioses
a uno que baje con tu muerte de la mano
cántale
a los que aún te aman
a los que hicistes ver el mundo
sin que fueran más allá de tu cuerpo
a esos condenados que aún viven del sueño
cántale
al lecho que ya no esperas
pero no digas que el amor murió
no lo digas
Griega de Babel
nosotros no lo entenderíamos
Si has de cantar
no rondes
no busques el fuego
en el deseo que se reencarna sólo con la muerte
encuéntralo en ese azar
que fue un destino para los que amaron
olvida la tragedia
no digas que el amor murió no lo digas
Griega de Babel
para nosotros una muerte basta
Si has de cantar
no escuches al coro
Si has de cantar
hazlo desnuda
la vida sabe de tu cuerpo
de tu sed
del último deseo

2 Comments:

At domingo, marzo 12, 2006 8:02:00 p. m., Blogger Lila Magritte said...

Maravilloso e inolvidable poema.

Saludos.

 
At domingo, abril 30, 2006 9:00:00 p. m., Blogger Crisalida3 said...

Qué poema tan maravilloso... es intenso y seductor. Potente. Quisiera ser yo esa griega de Babel.

 

Publicar un comentario

<< Home